“是的。我曾是奥利维埃最知心的人。他从来不向我隐瞒,他被这个女人迷住了,就是他在骑
场认识的这个女人。我曾试图与这
情
斗争,可是您也知
,这些年轻人是怎么个样
。奥利维埃总是易于冲动的…就像他的父亲。”
“好啦,夫人。镇静一。您的儿
被逮捕,是因为有对他不利的可靠的推断。不过没有人对他始终抱敌对的态度。调查才刚刚开始。谁也无法预测它的结果。”
有人敲门,接着接待员来了。他送来一封信,然后
上退了
去。勒诺曼先生拆开信,
上就
了起来。
“我无法原谅她煽动起这暧昧的友谊。她看得很清楚,奥利维埃是个新手,是一个天真的孩。肯定是这
纯真令她
兴趣。她曾经从我这里把他夺走了…现在又
到您把他从我这里夺走了。”
她现在开始肆无忌惮地大哭起来。勒诺曼先生围着自己的办公桌转着圈。然后,他拖过一把椅来,坐在了她的旁边。
勒诺曼先生梳理了一下鬓脚两边的灰白发,放下了衣袖。
“好吧。我们过早地下了结论。我们违背了事实,如果你同意的话。我们把只是尚合情理的东西视为很显然的东西,结果我们险些追悔莫及。”
他笑着,同时眨着睛更正着。
她是带着极大的愤慨讲这句话的。
“我们平心静气地,像朋友一样地谈一谈。”勒诺曼先生说“要知女人的
泪总是很折磨人的。您总不会不知
您的儿
上了奥贝尔特夫人吧?”
“您不去见她吧。”
她把面纱撩起一半,从包里取一条手帕,
着
睛。
“请这个人来…你,古莱尔,让我们单独呆一会儿。不过你别走远。”
他摘下镜,朝镜片上
了
,然后长时间地
拭着,而后又把它架到了鼻
上。他朝下属投去一瞥,目光总是有
令人发憷,同时还
智慧和狡黠。
“你们分手了,我想。”
“她有何打算?”
“不知。”
他铃招呼接待员。
“恰恰相反。”
“古莱尔,你知是谁给我写的信吗?”
“他们想让我死。”她说“就是这样。我妨碍了你们,因为我要保
突然,她俯过来,倚在办公桌边。
“是的。我丈夫去世了,自从…这是一个有很多优秀品质的人,唯独缺少的就是良心。而我始终担心我的儿
会像他。这就是当奥利维埃开始向我讲起这个女人时,我为什么会发抖的原因。”
“你看,古莱尔,我们犯了一个错误。一个错误和一个疏忽。我们答应了当局的再三要求。所以,我们要不惜一切代价地找一条非政治理由来。于是我们一起想象
情
犯罪的推理。就是说,这恰恰合了罗尚贝尔和其他人的意愿。你想吧!几个小时就办成一件案
。罪犯是送
上砧板!勒诺曼掩盖了他的权力机关的所作所为…”
“他是清白无辜的,我敢起誓。先生,请理解我…您应该相信我,因为我非常了解奥利维埃…他待我这么好。他总是避免那些令我不快的事情。那么,假定这罪行…不,绝不可能。我知我是怎样把他哺养大的。我们两个人相依为命。那么,请把他还给我…您只要说一句话就行啦。您很
大,你们。而我则只有他一个人…请听我说,先生…”
“着装整齐,罗平。夫人就是夫人。”
她以一天生的优
姿势坐了下来。勒诺曼
张地注视着她。她只有四十来岁…一张漂亮的、很匀称的脸,罩在面纱的下面…
密的金发,宽大的帽
勉
把它罩住…
郁的
神
焦躁不安和惊恐。她显得羞怯、无自卫能力,并且泪
盈盈。
“当然是勒诺曼和古莱尔啦!”
“请不要激动,夫人。”勒诺曼先生轻柔地说“我很清楚您为什么要见我。”
“找我谈话…她就在前厅。”
她先是犹豫了一下,最后表示了肯定。
“为我的儿。”她嗫嚅
。
她大哭了起来。尽勒诺曼先生对她说了许多的安
话,但她还是很明显地
到失望。一个可怜的女人独自一人无力地抗争着。她的直率和由衷到了毫无保留的程度。她抓住了勒诺曼先生的手。
“埃莱娜-沃尔夫人。”
“可是,首长,我们犯了什么错误呢?”
对不会放过我的。如果他知我掌握着其他人都不知
的卷宗的副本的话,他会气得发疯的。别这么转着
睛望着我,古莱尔。我以后会向你解释的。不过现在什么也别说。”
埃莱娜站到了门。勒诺曼先生站起
,给她指了一张扶手椅。
“您反对她?”勒诺曼先生问。
勒诺曼先生觉察了某
迟疑。他想再
一步了解情况。