但是,在船骸的四周,再没有帐篷也没有正在发掘的人群了,只有小群的走来走去的人,好像
西门并没有转向,只是在他内心生
了一
狂
。经过前一天的遭遇,他需要回到一个可以例外地行动的世界里。
“多么神奇,石灰岩老爹,”西门大声说。这时他们正沿着一条细长的石带走着,这石带在他们前面伸延着,像是一个大公园中起伏的草地中间的一条低陷的山路。“这冒险行动多么神奇!当然,这是可怕的冒险:地震、超人的痛苦、死亡,但这是我这时代的人所能想象的最不平常和最
的冒险。这一切都是那么
奇!”
那层烂泥由于海底涌狼的冲击不是很厚,但可以反复踏上去没有一危险。一些脚印已踏在上面,沙丘的还
的地面上也留有一些印记。他们走过一条船骸,周围已有一些人设立了帐篷。有些人在探索船壳,有些人用斧
在砍木
,有些人在打破那些还较为完整的
箱。一些平民妇女,穿得破破烂烂,神
像被围困的猎
,坐在木
上等待着。小孩
们在奔跑、游戏,已经有——社会组织的开始——一个商人背着啤酒小桶在人群中走来走去,同时有两个少女坐在一个摇摇晃晃的柜台后面售茶和威士忌。
“在五年内,”西门说“我们将看见群在海床上放牧,五年之后,铁路会伸延到这里,大厦会建立起来。”
“奇,的确,”石灰岩老爹这个忠于他的职守、
行科学调查的人说“
奇!在这地
现的砾石构成你所说的从未见过的景象。还有,你看在那边躺着的肚
朝天的金
的大鱼群…”
“看见了,看见了,我的老师,”西门说“这样的风暴不可能不是一个新时代的前序。要是我像人们有时看风景那样半闭着睛看未来,我会窥见…啊!我所窥见的一切!…我所想象的一切!…充满多么疯狂、激动、仇恨、
恋、
烈和不辞辛劳的努力的戏剧。我们
一个这样的时期,
力充溢,意志和愿愿像甘
的酒那样上升到
上。”
“好极了!”西门大声说“草原带着神秘和陷阱在我们面前伸延。我们现在走在战斗的小径上,带领我们的是一位印地安领袖。”
两小时的快步行后,草原上
现一些起伏的平原,上面沙土和烂泥以同等比例
错着,一些不太顺畅的浅河在寻找着有利的河床。上空浮
着低垂、不透明的静止的雾,像结实的天
板。
“这是很好的冲积地,”石灰岩老爹说“集中起来。一
分的沙将被
收了。”
年轻人的情最终使石灰岩老爹
到不舒服了,他离开这
情充溢的同伴,低声地说:
事实上,伊莎伯勒的形象一直在他的思想和梦幻中现。他只想到他
征的明确目标,他为获得一件东西而要
行的斗争。那藏在格
旅行毯里的宝贵的小肖像是否一定能被他找到?罗勒斯顿呢?他那队
氓呢?那背上的一刀呢?是虚构还是恶梦?唯一的现实是伊莎伯勒。唯一的目标是要表现
自己像一个为他的贵妇而战斗的中古时期的勇敢骑士。
几乎是立即,这一小队人便离开了前一天西门走过的山脊线的左边,走在一连串的较低的沙丘上,但这些沙丘俯瞰着一片广袤的黄泥地,这泥地上蜿蜒着一些小
。这里有海
从海岸边带来的烂泥,它们又被
推到大海中去。
上航行的实践,他对方向的觉十分灵
。他从来不离开指南针。对他来说,现在的这个游戏已到达某一
上,这个
的经纬度他几乎可以准确计算
来。他计算
,要是他们没有走偏,他们已走了五十公里左有了,于是他直向南
走去。
“西门,弗尼尔-科柏小说的回忆使你
转向。我的孩
,你变得过分多话了。”
稍远一,他们看见了第二批帐篷。从各方面来的人,单独的或成群的,像他们一样在寻找和发现什么。
“也许,但目前情况不大好,”老教师说“瞧,昨夜的这页报纸。在法国和英国,混已达到极
。社会活动和经济生活突然中止,再没有为公众服务的事了。信件和电报有时送有时不送。大家不知确切情况,人们相信最奇特的事。发疯和自杀似乎增加了。发生罪行!单独的犯罪,成群的犯罪,反叛,抢掠商店和教堂。一片混
,一片黑暗。”