“好,不必转弯抹角。那天夜里你上代尔勒蒙家寻找的东西,就是证据。不过,在那个我比你早一步搜寻过的秘密屉里,你正好找到了你母亲的照片,上面有题词。你母亲是侯爵众多情妇中的一个,而你是让-代尔勒蒙的女儿。”
“你说吧,老兄,”拉乌尔说“继续你的小故事!”
瓦勒泰克斯尽量想从他的慌中恢复平静,但拉乌尔的嘲笑更激怒了他。他握
双拳,皱着眉
。这更促使拉乌尔继续说
:“说真的,老兄,你应该反抗才对。可是你目前还不习惯。下面我们只是来个简单的手续:非常轻并且对你十分尊重地把你的手脚捆绑起来。然后,我会打电话给警察局,而戈尔
雷探长就会来取货。你瞧这计划是不是有
孩
气?”
“对你来说也许是小故事,”瓦勒泰克斯说“但对她来说是很有分量的。你瞧,她在听我说哩。她知我这个人从不开玩笑,也不愿夸夸其谈。只说几句话,但说话算话。”
听到了钥匙门锁的声音,推门的声音…瓦勒泰克斯
到恐慌了,他站了起来,朝四下张望。克拉拉也在听,但她脸上的肌
开始放松了。
他坐在扶手椅上,脚敲打着地板,一字一句清清楚楚地说:“那么,你决定把我给警察?在蒙
特尔酒吧,然后在蓝
娱乐城,你都曾试过。好吧,但我不相信你会成功。不
怎样,你必须确切知
你的成功会带来什么结果。特别是克拉拉,她应该知
这件事。”
“是的。有一天,你对我说过他认识你母亲。”
拉乌尔耸了耸肩膀。“多愚蠢的问题。侯爵代尔勒蒙只是一个被邀请的客人。他当时也在城堡,情况仅此而已。”
瓦勒泰克斯越听火气越大,而克拉拉几乎都要笑了。面对这稽可笑的
境和在这个女人面前所受的耻屏,瓦勒泰克斯决定反击了。
门被打开了,不是被一个侵犯者猛烈地撞开的,而是被一个回到自己家里的人平静地打开的。这个人回到这里觉得很兴,他走近了瓦勒泰克斯,既不
到拘束也不作提防,并随手关上了发亮的屏幕。他对他的对手说:“不要有这
要上断
台的样
。这也许是你的命运,但目前,你没有任何危险。”
拉乌尔听了哈哈大笑。“啊!瓦勒泰克斯在演什么节目!一个幽默大师,一个真正的幽默大师!…”
她不表示异议,等待他继续说下去。”他说:“我向你承认这是次要的问题。让-代尔勒蒙是你的父亲,但你知你父亲在沃尔尼克城堡的惨剧中扮演了什么角
吗?你知
在我的姑妈伊丽莎白-奥尔楠被杀害和被抢走首饰的案
中,你的父亲
了些什么吗?”
“侯爵?”她问。
这是一幻觉吗?还是一场恶梦?他在一个像电影银幕一样发亮的屏幕上看见了拉乌尔心
怒放的脸。屏幕上的这个先生转动着双
,脸上浮现
喜悦、舒坦的微笑,他好像在说:“是呀,这是我。可能迟到了一会儿,但还来得及。我来了。”
“这是警察局的说法,事实并非如此。事实是伊丽莎白-奥尔楠是遭代尔勒蒙侯爵抢劫并杀害的。”
克拉拉气愤极了,结结地说:“您在撒谎!…您没有权利…”
然后他对克拉拉说:“小姑娘,这就是不听拉乌尔话的结果。有先生给你写了一封信,是不是?拿来看看。”
他回过去看克拉拉,她坐在长沙发上,更安静了,但还是有些
张、忧虑。
他弯下向着克拉拉,看着她的
睛:“你知
,侯爵是你的什么人吗?”
“他!…他!…”他极其不安地嘟哝。
她递给他一张皱了的纸,他朝上面写的字瞥了一
,然后说:“这是我的错,我应该预料到这一招。这
圈
是惯用的手法,没有一个恋
着的女人不会冒冒失失地钻
去。不过,小姑娘,你不用害怕了,现在他只是一只迟钝的阉公羊,我想他不会冒险
行一次新的搏斗吧。瓦勒泰克斯是不是这样?我们都变得理智了,对吗?理智。你把你的司机留在堤岸边了?你的司机长了一副特别的面孔,我
上就认
他是今天早上把车停在
洛哥林荫大
上的那个家伙。”
瓦勒泰克斯控制了自己的狂怒,几乎是镇静地对自己的指控加以发挥
“那时我猜想你对真实情况有些怀疑,但提不任何证据。”
“是的,他认识她。”
“什么样的证据?”