自黎巴嫩的?”
“我们从黎巴嫩弄来雪松打算把它们运到奥斯6的木材加工厂去加工成木瓦再卖给科德角的营造商。货到付款。下一项是豌豆。”
“豌豆?”
“它们在公海上呢。我们现在有好几船豌豆正从亚特兰大运往荷兰全在公海上呢。我们要拿它们抵付山慈姑的货款。那些山慈姑已经运往日内瓦去抵付必须运往维也纳的乳酪的货款m·I·F·。”
“m·I·F·?”
“就是货款预付。哈布斯堡王室不可靠。”
“米洛。”
“接下来是弗林特仓库里的电镀锌。不要忘记弗林特的四卡车电镀锌必须在十八号中午以前空运到大马士革的冶炼厂以离岸价格结算。月底前十天内再把百分之二的电镀锌运到加尔各答去。接下来是一架满载大麻的梅塞施米特战斗机预定飞往贝尔格莱德我们将用它们去交换装了一架半c-47型运输机的去核椰枣这些椰枣是我们从喀土穆运过来硬塞给他们的。接下来的一项是把葡萄牙鳗鱼倒卖回里斯本再用这钱去支付我们从马马罗内克倒卖回来的埃及棉花的货款。另一项是尽量从西班牙多弄些桔子来。naranjas一向是用现款支付的”“naranjas?”
“他们在西班牙就是这样叫桔子的这些都是西班牙桔子。还有——噢对了别忘了辟尔唐人。”
“辟尔唐人?”
“是的辟尔唐人。美国国立博物馆眼下出不起我们开出的第二个辟尔唐人化石的价钱他们正眼巴巴地盼着哪位富有的、受人爱戴的施主早点呜呼哀哉——”
“米洛。”
“我们能运过去多少欧芹法国人就想收购多少我想我们还是尽量多运因为我们需要用法郎去兑换里拉和芬尼以便买下被倒卖回来的椰枣。我们还订购了一大批秘鲁轻质木材将按比例分配给联营机构下属的每一个军人食堂。”
“轻质木材?军人食堂要这些轻质木材干什么?”
“眼下这种优等轻质木材不容易搞到上校。我认为放过这个购买机会是很不明智的。”
“是的我也认为不明智”卡思卡特上校模棱两可地附和道脸上浮现出晕船人的神情。“我想价钱挺公道吧。”
“价钱嘛”米洛说“说来叫人生气——实在是太贵了:但因为我们是从我们自己的一个子公司购买的我们还是乐意付钱的。下一项是照管好兽皮。”
“蜂房。”
“兽皮。”
“兽皮?”
“兽皮。在布宜诺斯艾利斯。必须把它们制成皮革”“制成皮革?”
“在纽芬兰制成皮革然后在开春冰消雪化之前用船把它们运到赫尔辛基去n·m·IF。开春冰消雪化之前所有运往芬兰的货物都是n·m·I·F。”
“货款不预付吗?”卡思卡特上校猜道。
“不错上校。你有天才长官。下一项是软木塞。”
“软木塞?”
“必须把它们运往纽约还有要运往图卢兹的鞋子要运往暹罗的火腿从威尔士运来的钉子从新奥尔良运来的柑橘。”