。罗琳达走向书桌,
到海尔正注视着她。书桌上摆了几张羊
纸文件。他向门
走去。但是,她心底却很难让自己相信德斯坦·海尔是这么一个几人。
时间不多了,她把绿
礼服脱下,老
格曼太太帮她穿上海尔送的白纱新娘服,又把传统的
冠
在她
上,固定住面纱。她想爸爸应在他房里。她打开房门,发觉房里还有一个客人。
“我娶的女人要穿白
的。”“我敢说他一定是个狡诈的市侩!”她嗤之以鼻。“一个俗人,一个暴发
,毫无是非的观念。”当她穿
完毕,罗琳达知
,事实上她现在的打扮要比之前穿的漂亮得多。“希望你也喜
,”她回答,心里却知这是不可能的。“我不认为绿衣服是新娘
穿的。你这么穿会让在教堂观礼的朋友们吓一
。”小教堂铺满了无以计数的白
鲜
,

奂;长板凳上坐满了人,“你得先换好衣服。”
“可是你还是想娶我!我向来都是人们讨论的对象。
“看在上帝份上,罗琳达!”她父亲简直快哭
来。“看你
了什么事?你为什么要这样
?难
你看不
来,他是个开不得玩笑的人?”“收到了。”罗琳达回答。
德斯坦·海尔正站在她爸爸
旁。“跟他说这有什么用?”她问自己“不
我说什么,不
结果如何,他永远会赌下去。”为什么她会卷
这一团乌烟瘴气?为什么当初在
敦时,她不嫁给那许多
受她的人之一?伯爵和罗琳达都傻住了。等他们想到要开
说话时,他已经走
去了。“我现在知
了,我必得防止某些事情发生。”由纯白的百合与桅

组成的这束
十分清纯圣洁,它散发
的幽香似乎暂时缓和了罗琳达
前激烈的起伏。“你要在这结婚证书上签字。”伯爵说:“海尔先生好意把它带了来,这样我们就可不必在典礼后多耽搁时间签这个字。”
德斯坦·海尔伸
右手,压在文件上。“就是你现在穿的?”
他
上的穿着在任何社
场合都是第一
的;但是当他那
有透视力的
睛注视着她时,她觉得他的目光似乎比从前更淡漠,更不友善。她想,甚至
艾力克的情妇,也比现在的境况
得多。“你要我签在哪儿?”她问。
罗琳达承认,他是有些特殊。
“罗琳达!”
“为什么你不穿在
上?”“我娶的女人要象个新娘
。如果到时候她不来,我最多只等三分钟。”伯爵在楼下大声喊,她打开房门。
“你能吗?”罗琳达似乎不以为然。
“他一定很有赚钱的脑
。”她想,但她相信他在事业上一定也象他购买房
与娶她为妻这般
鲁无礼,令人不快。轻薄的面纱覆盖在她脸上,使她充满了灵
之
,就象传说中,住在河
或湖泊中的半人半神的
丽少女。她祈祷着,无论如何一定要让他后悔
迫她
他太太。“他要的只是康波恩的
衔,”她说“那就是我对他所有的意义。一个贵族太太来让他光耀门楣,或是让他弥补未能
生贵族家
的自我亏欠
。”罗琳达抬
,望着他那方正的下
抿着的嘴,答
:“我告诉过你,我要穿这件绿
礼服结婚。”“什么事,爸爸?”
至少,他倒还算
贴
微,在门
等着她的是一束与她白纱礼服至为相衬的鲜
。突然他问:“早上我送来一件结婚礼服,你收到了吧?”
,下回可就没这么好的运气了。
当她走下楼时,发觉父亲神情
张地在大厅踱来踱去,不停地看着表,她觉得她对德斯坦·海尔的厌恶又加
了几分。可是,当她挽着父亲的手。踏上教堂的阶梯,迎向等候在侧廊的德斯坦·海尔时,她的心中又充满了厌恶的情绪。
“你到楼下来。”
“总得给他们一些谈话的材料。”
“在婚礼时…是的…你最好换一
衣服。”“上楼去把衣服换掉!你要
清楚,如果我们迟到,他不会等我们的。天哪!我怎么生
这么蠢的女儿?”“你难
还这么孩
气,认为绿
不吉利?”“对我的妻
而言,这是件令人遗憾的事。”“我想穿我自己的衣服结婚。”
他们在桌
两
相互瞪着
。德斯坦·海尔突然把文件收起。“我是很迷信的人。”
罗琳达俏
地瞄了他一
。他有一
专横而
贵的气质,通常只有
良好的人才会有这
风度。当她坐在古堡派来的
车上,往教堂去时,她着实
到对这未来的丈夫,除了知
他很有钱外,其余一无所知。“很抱歉。伯爵阁下,”他转
面对伯爵“我觉得这些文件最好是婚礼过后,在教堂办公室签署。”她慢慢走下楼,俯视着大厅堆积如山的行李、包裹。
“我并不想换掉它,你必须了解我的个
。”她拿起鹅
笔,蘸蘸墨
。他歇斯底里地喊着,罗琳达知
这是因为他着实害怕会去不成
尔兰。她知
她无法剥夺他一心想去
尔兰的狂
,更由于他们无法待在老屋,一文不名地活下去。她走上楼,
到自已正一步一步走向断
台。