也很有份量,她
受到它的生命像
人的发动机一般搏动。他们怎么会有这
本领?是真的火焰,还是自己被他们
眠,生成了幻觉?心中的恐惧一再向她声明,这是一团真火,她要向后退缩,一双
健有力的大手
地抓住了她,她
张地大叫起来。令她吃惊的是,蛇
是那么火
、
燥,并非地想像的冰凉而粘
。“不!”欧玲雅大声拒绝;但是理查德全然不顾她
烈的反汇,将手伸
容
去抓那只最
的、最老的毒蛇。
度继续升
,迫使她面对她一直逃避的记忆。“我累了。我想你还是把它放回去吧。”她伸
手把蛇递给理查德;但是就在理查德把手伸向她时,蛇睁开了
睛,
光中充满了敌意。是一只手。
不久,蛇就变得越来越重了。
一个

、冰冷的东西贴在她的
肤上,逐渐变
,并开始缓慢升温,直至燃烧起来,像是
生火。“那么,这是些什么?”欧玲雅岔开话题,指着另一个容
问
。墙边也摆满了大大小小的容
。所有这一切都是用来观察的。
“黑毒蛇。”理查德不怀好意地说“想摸摸吗?”
“一条
镜蛇,欧玲雅,它的一滴毒
就能将人致死,你怕蛇,是吗?你不想让蛇亲吻你可
的
吗?毒蛇
你,欧玲雅,你不知
它们吻你的脖
时的
受有多
妙。”欧玲雅竭力去抵制这
诱惑。她能
受到火焰在
上燃烧,一
烟呛
了肺中,可怕的想像使她神志不清。走近细看,你就会发现一只盘绕或者蠕动的蜥蜴,在一块平展的石板下探
探脑;或者是有着
胖的
的背
红
的蜘蛛被覆盖在一团
蓬蓬的、黄褐
的
发下面;当然还会有蛇,安祥地躺在温
的沙床上。她曾经和牠的一个表兄一起度过许多令她不安的下午――一个叫理查德的很不讨人喜
的男孩――他总是把他的卧室
得像一个动
园。“来,摸摸它。你不害怕,是吧?女孩
就是胆小,你这么没用。”这
责备
地刺伤了欧玲雅的自尊心,她伸
手去摸毒蛇的脑袋。一个东西碰着她。
这就鼓舞了她,她开始轻轻拍打蛇
,蛇闭上了
睛,像是陶醉了。“害怕吗,欧玲雅?害怕毒蛇吗?”
“当然,给它们

时千万要小心――你不能让一只雄的和一只雌的
在一起太久。”也许还会有一只蝗虫慢慢地从一只绿
的
虎
边飞过,却没有意识到自己正步向死亡。初看一
,你准以为那些容
是空的。“你
吗不
手
或其它东西?”理查德得意地大笑起来:“外行的人才
手
。况且,他们又不咬我。我们友情
厚,我饲养它们,它们给了我它们全
的
,难
不是吗,亲
的?”他捉住一只全
光
的黑毒蛇,让它的蛇
轻轻地绕在他的腕上,然后他轻轻地抚摸蛇
,蛇看起来心满意足。为什么这些人就擅长于暴
别人内心最
的恐惧?很小的时候,她就怕蛇。她可不愿意再让表兄嘲笑。
她立刻
受
这是什么,开始颤栗不上。她希望自己从痛苦中解脱
来,然而,她知
她必须忍受。“它们会吃掉对方。”他把蜘蛛递给欧玲雅,但欧玲雅吓得不敢去接。
理查德来不及拿开他的手,或者是他自鸣得意而忽视了蛇发
的警告信号,他捉住了蛇
。那条蛇将

、
燥的蛇
绕在了她的手腕上。欧玲雅却觉得彷佛是自己被关在一个玻璃容
中供人观看,而不是蛇或者蜘蛛。她曾希望记忆中的那件事情永远不要再
现。“它喜
你,如果愿意,你可以抓着它。”终于,当她
到自己即将崩溃时,痛苦消失了,动作迅速得就像是它来得那样突然。“求求你,别这样,不要!”欧玲雅气
吁吁地叫着。“
受火
添你的
,欧玲雅。
受
妙的就像是待在地狱。”手,全
都是手,在抚摸,在抚
,让人兴奋,又让人痛苦。“为什么不行?”欧玲雅好奇地问
。“不怕,从来没有怕过。”她咬
牙关,
迫自己握住这个蜿蜓曲折的东西。“是火,小
。火的地狱。你还记得自孩提时你就怕火吗,还记得有一天你被关
仓库时稻草着火,你绝望地想到自己一定会死吗?”“它们很漂亮,是不是?”理查德将一只绿
的塔兰图拉毒蜘蛛放在手掌上,轻轻地抚摸着,就像是一些毫无
取心的男孩
抚摸着
的嘴
一样。刻,欧玲雅
到一团
气包裹着她,还听到火焰的呼啸声和劈劈啪啪的爆裂声。里面散发
一阵阵令人恶心的、腐烂尸
的臭味。“火,欧玲雅。熊熊烈火和阵阵
烟,你
到
吗?”恐惧渐渐将她的意志打垮,突然,情势发生转变。“不要像一只受惊的小猫,”他嘲笑
“它咬起人来并不厉害――嗯,用不着这么小心翼翼的。”“噢…好吧。”欧玲雅战战兢兢地伸
手,把蛇接过来,让它的蛇
像一只黑
的大手镯一样绕在手上。它的下颚张开,将尖尖的毒牙刺

“留住它,欧玲雅。留下并
受它的威力。”手腕上的手铐被取下,一样东西放在她的手中。一


的空气再一次侵
她
的
肤中。